Translation of "encroach on" in Italian


How to use "encroach on" in sentences:

Well, they couldn't exactly encroach on our galaxy themselves without getting in a confrontation with the Ancients, right?
Beh, non potrebbero esattamente invadere loro stessi la nostra galassia senza finire in un confronto diretto con gli Antichi, giusto?
Gangs will kill you If they encroach on your territory, not random people all over the city.
Le gang di solito uccidono chi invade il loro territorio, non gente a caso per la citta'.
More and more wildfires encroach on major cities.
Sempre più incendi avanzano nelle principali città.
The walkway and road are separated by a permanent barrier to ensure the safety of passengers who might accidentally encroach on the road.
La strada e i percorsi pedonali sono separati da una barriera permanente per garantire la sicurezza dei passanti che potrebbero accidentalmente trovarsi sulla carreggiata.
These sensors are useful for detecting nearby cars, especially when they encroach on your lane, and provide guidance when parking.
Questi sensori sono utili per rilevare le auto circostanti, soprattutto quando ti tagliano la strada, ma anche come ausilio nelle manovre di parcheggio.
Doesn't feel good to have somebody encroach on your job, does it?
Non è tanto bello quando qualcuno si intromette nel tuo lavoro, eh?
They can't encroach on private property like this.
Non possono violare una proprieta' privata in questo modo.
Now you fuckers are going to encroach on my business?
Volete anche fregarmi la piazza, massa di stronzi?
While the merger is not a problem as such, the MNB Governor would become a simple deputy chairman of the new structure, which would structurally encroach on his independence.
La fusione in sé non rappresenta un problema, ma il governatore della MNB diventerebbe un semplice vicepresidente della nuova struttura, cosa che andrebbe ad inficiare strutturalmente la sua indipendenza.
Subsequent alterations to the Basic Law or a completely new constitution cannot encroach on the basic rights, the democratization of sovereignty, the federal state and the welfare state.
I diritti fondamentali, la struttura democratica, lo Stato federale e lo Stato sociale non possono essere violati neppure mediante successive modifiche della Legge fondamentale o tramite una Legge fondamentale completamente nuova.
I wouldn't want to encroach on your area of expertise.
Non vorrei invadere il tuo ambito di competenza.
And tell me, why does the CBI continue to encroach on our jurisdiction?
E mi spieghi, perché il CBI continua a invadere la nostra giurisdizione?
It does not set out either to revise the Regulation or to encroach on the Court of Justice's jurisdiction in matters of interpretation.
Non si propone né di rivedere il regolamento né di invadere la competenza della Corte di giustizia in materia di interpretazione.
Any such action needs to respect the principles of subsidiarity and proportionality and must not encroach on the competence of the Member States.
Ogni misura di questo tipo deve rispettare i principi di sussidiarietà e di proporzionalità senza invadere la competenza degli Stati membri.
Do not encroach on its territory, do not leave your things there, do not do cleaning in the presence of the dog and, importantly, never punish the dog if it is in its place.
Non invadere il suo territorio, non lasciare le tue cose, non fare le pulizie in presenza del cane e, soprattutto, non punire il vostro cane, se è ancora in vigore.
Self-sufficient, secretive, Ashlesha looking for someone who will not encroach on their independence.
Autosufficiente, segreto, Ashlesha alla ricerca di colui che non infranga la loro indipendenza.
To save space, the sub-woofer is thin and integrated in the vehicle architecture to not encroach on load space.
Per risparmiare spazio, il subwoofer è sottile e integrato nell'architettura del veicolo per non ingombrare.
Google also doesn't allow ads that expand beyond the frame or otherwise encroach on the website.
Google non consente annunci che si espandono oltre il frame o invadono in altro modo il sito web.
The authoritarian leader collects all the power in thetheir hands and does not allow anyone to even encroach on its part.
Il leader autoritario raccoglie tutto il potere nelle loro mani e non permette a nessuno di invadere nemmeno la sua parte.
But do not think that you will not be able to take a break from fighting - Game mode provides a "vacation", which allows to leave gameplay without fear that someone encroach on your planet or cause damage to you during your absence.
Ma non pensate che non sarà in grado di prendere una pausa dal combattimento - Game mode offre una "vacanza", che permette di lasciare il gioco senza paura che qualcuno invada il tuo pianeta o causare danni a voi durante la vostra assenza.
Also, check that your ad doesn't expand beyond the frame or otherwise encroach on the website.
Inoltre, assicurati che il tuo annuncio non si espanda oltre il frame o invada in altro modo il sito web.
To do this, if the bathroom is small, does not encroach on the space it occupies.
Per fare questo, se il bagno è piccolo, non invadere lo spazio che occupa.
Ads that expand beyond the frame or otherwise encroach on the website or app
Annunci che si espandono oltre il frame o sconfinano in altro modo nei contenuti del sito web o dell'app
They spend this time watching for invaders, and fighting bandits and thieves who encroach on dwarvish territory.
Essi trascorrono questi periodi prestando attenzione agli invasori e combattendo i banditi e i ladri che sconfinano nei loro territori.
Raymond Lopez: I can understand when you say, "Don't encroach on other people's property."
Raymond Lopez: Posso capire quando dici: "Non usurpare la proprietà altrui."
Security is rigorous, but the patients’ rooms are located higher up the hill, so the wall and other installations do not encroach on the view.
La sicurezza è rigorosa, ma le stanze dei pazienti sono situate in cima alla collina e di conseguenza il muro e le altre installazioni non inficiano la vista.
Arrange your guns with the vegetable into account that all the monsters that encroach on your territory, could be destroyed.
Organizza le tue armi con le verdure in considerazione che tutti i mostri che invadono il tuo territorio, potrebbero essere distrutti.
As we continue to encroach on other animals’ habitats, some scientists say a new coronavirus jumping to humans is inevitable— but if we investigate these unknowns, it doesn’t have to be devastating.
Siccome continuiamo a invadere gli habitat di altri animali, alcuni scienziati ritengono che il salto di un nuovo coronavirus all'uomo sia inevitabile, ma se studiamo queste incognite, non dovrà per forza essere devastante.
Don't move the ancient boundary stone. Don't encroach on the fields of the fatherless:
Non spostare il confine antico, e non invadere il campo degli orfani
0.75035715103149s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?